Thursday, April 2, 2015

西贡情怀

西贡情怀----江枫

我喜欢西贡,是因为我中学时代有收听西贡的一个中文电台。这电台叫西贡泛亚广播电台。我并不是常常收听此电台,事缘我在槟城读中学,住在学校宿舍。宿舍没有收音机,必须在假期回家时才有机会听广播。

说 起来可怜,当年家贫,连收音机都买不起,而必须到父亲的工头家里收听。这工头也滑头,他明知我喜欢听广播,却当我到他家时偏偏将收音机关掉。后来,父亲以 低廉的价钱向朋友购买到一台破旧的收音机。这破旧的收音机很多杂音,很难听清楚广播,但也聊胜于无。我们一家人就靠着它获得所有的资讯和娱乐。记得马来亚 广播电台中文部主任是施祖贤先生,较后时还增添了好些极受欢迎的节目,如:李大傻讲故事、弦歌寄意点唱节目、空中医生等等。也就是通过这残破的收音机收听 到西贡泛亚广播电台的广播的。

这泛亚电台最常听到是一位女广播员,声音不是很娇美,但,我就是喜欢听她的那把声音,也许常常听到的关系。这次在西贡逛,就是希望能见到这位广播员。然而,这位广播员应该早已作古了。因为我收听这电台离开现在已经60多年了。“物是人非”,老天爷就是这样的无情。

这电台给我印象最深刻的是,它曾经播放过话剧【雷雨】。我也是从这里才知道话剧中有【雷雨】这个剧本。

西贡广播电台的开场曲是【拷红】。当时我并不知道这开场曲是什么音乐,后来见识稍广,才知道,而且知道这段音乐是【拷红】这曲子的前半段音乐,而且是周璇主演的【西厢记】的插曲。

当年没有什么娱乐,只有收听马来亚广播电台的节目。当年这马来亚广播电台却是设在新加坡的。后来又发现多了一个西贡的电台,真是快乐无比。多了一个提供娱乐的电台嘛!

这 次去西贡旅游,逗留了五天四夜,走马看花,玩了几个算是比较有意思的景点。一是古芝地道。据说这是越战时越共的指挥总部。最奇特的是它的山洞。这些地洞不 是挖在大山旁,而是挖在地平面上,是垂直向下挖,到一定深度后,就向四面八方挖成一个网络状的通道。这垂直向下挖的小洞仅能容一人的身子往下,由于这洞非常狭小,身躯稍胖的人就下不了。下到下面的网络通道也一样狭小,所以,对当年作战的美军来说,实在是一个大难题。

也许有人问:“不能灌以毒气吗?”据说,越共也预知这一步,所以地道挖得很深,毒气是向上散开的,不能深入深层的地道。

在西贡,如果你睁开眼睛看,你会以为你身在中国,四周都是黄皮肤黑头发的人嘛,可是用耳朵一听就知道不对劲了,因为他们讲的话一句都听不懂。

街 道上一个华文招牌都没有,我和妻子沿街走了好远的一段路程,终于看见几个方块字了:东京美发院。但你切莫高兴到太早,那是日本字呀!一直等到要结束旅程的 下午,导游带我们进入唐人街,才看到满街的华文招牌,而且许多人都张贴了春联,而且也有神庙。我们在一间神庙里,见到庙里张挂着很多信众捐款的字条,上面 写着捐款人姓名、数额,是用毛笔书写的,而且字体非常工整。街道旁似乎也看到一家非常小型的华文书局,卖的什么书则不得而知了。

是当局刻意禁用华文吗?如今中越常常为了南海问题而纠葛不清,是否因而对华文有所顾忌?还是由于如今华人稀少,华文没有商业价值人们不愿使用,逗留越南时日太短,无法求证。

不 过,根据导游说,当地的学校有教授华文,不过,他的孩子都不爱读,宁愿选读英文。我们这里还不是也有这种情况吗?很多华裔子弟都不选考华文!!有机会读华 文的时候,不好好学习,等到人家要关闭华校的时候,又说要捍卫华文教育。华文地位每况愈下,有时候只好责怪自己族人不争气了。


西贡街头摩托车特别多。十字路口当红灯转为绿灯时,摩托车就像波浪一样冲过来。我们过马路时,都得整群人一起过。有人说,幸亏他们乱中有序。

我常常这样想,海外华人依然这么热爱自己的语文和文化,必然是因为中华文化保有五千年的悠久、光辉历史,族人才不忍舍弃。这也是我们作为华人应该引以为豪的。我国华人实在应该自重,好好学习华文、应用华文,让华文在我国大放异彩!在这片国土上绽放奇葩!


2015324日稿)

从耶加达到西贡

从耶加达到西贡
-----江枫 
退休后常常去旅游,23年来到各地旅游不少过20次,其中16次是到中国去。我觉得我的爱到中国旅游是一件很自然的事情,因为我是中国人的后裔,而且曾经一辈子从事华文教育工作。



因此,我常常说,我到外国旅游,算是小菜,到中国旅游才是主菜。



这次原来打算到耶加达去的。旅行社那位王小姐,因为与我熟络,曾经几次参加她公司的团队旅游,建议我到西贡去,那儿比耶加达好玩。听信她的劝告,就此去了。



这次到越南胡志明市(即西贡,至今仍旧有不少人称它西贡)旅游也是小菜一碟而已


大约是1955年左右,我尚在中学求学,那时收音机大行其道,因为其他的什么电视、电脑都不风行。我放假回到家里,白天除了帮忙父亲做一些比较轻的工作,剩余的时间常常就收听广播,记得常常收听一个叫做西贡‘F亚’广播电台的中文节目。这个F什么听不很清楚,现在想起来可能是“泛”,当年越南尚是法国的殖民地,记忆中全名是“西贡泛亚广播电台



该电台的开场曲是【烤红】,只有音乐而已。这些往事恐怕要70岁以上的朋友才能记忆,掀起回忆的帷幕吧!



我最喜欢收听它的广播剧,其中印象最深刻的是【雷雨】,而且也是从这个广播剧中,我才知道中国话剧中有【雷雨】这么一个剧本。


当时西贡的电台能够制作这么高水平的话剧上演,可见当时懂得华文的人一定不少,而且是具有相当的水平的。



这次兴起到西贡旅游,也就是对于当地华文的悬念,而这【雷雨】起着很大的牵引作用,很想要亲身去了解华人华文在当地的情况。去之前已经有心理准备,可能今日华人华文在越南的地位,较之殖民地时期会更加低下… … …



果然不出所料,西贡的大街小巷,根本没法看到华文招牌,也没有华文报纸出售。我夜间在住宿的酒店寻遍所有电视台,仅有一家香港的TVBS而已.这TVBS也不是大大方方出现在搜寻器上,而是在搜寻器的下方,用一小块纸张贴上去用手写上TVBS而已。当地真的没有华文电视台,相较之下,我国的私营电视台,还有好几家是华语电视台。可见西贡在殖民地时期,在华文传媒方面,还算是比较自由的。






在西贡停留了三天四夜,【烤红】的音乐总是在我的脑际萦绕,心想最好就是那个“这里是西贡泛亚广播电台的播音员就出现在眼前,与她聊聊往事,但,物换星移,可能吗?这播音员应该早已作古了,即使还活在人间,必然已是九十开外的老妇人了。无论如何,在西贡这几天脑子里想的尽是这些不切实际的事。这可见我对西贡泛亚电台的记忆和爱慕有多深!




私下问过当地居民,据说,学校有教授华文,这也是最近的事,这或许与中国日益壮大,在国际间扮演着举足轻重的角色有关。而且随着中国已经成为世界第二最大经济体,为了其本国的经济利益考量,逼于情势,也不得不顺应潮流吧!



后来,到当地的唐人街参访,那儿的招牌等等,都有华文,而且民居还有许多都贴有春联以及一些吉祥语,如:迎春接福、大地回春等等;此外,还有很多神庙,楹联也都是采用华文书写的,而一间叫永长寺庙的其中一幅是:生前教养得人,无子而有子;没后声名在世,虽亡者不亡    。最令人称道的是,其中一家神庙,信众捐款给该神明庙,都用粉红色的纸张,用方块字将捐款者芳名及捐款数额用工工整整的文字写上去,而且还是毛笔字呢!
在唐人街的一个角落,我瞥见一间非常小型的华文书局-----培智书局,可惜由于时间关系,没有进入参观,以窥探售卖什么书籍?



华文是在某些区域出现而已,称不上普遍。这也难怪,毕竟这是国外,更何况华人仅是少数民族。越南解放时,华人大量移民;后来的中越交恶时期,必定也掀起巨大的华人移民浪潮。



当地一位好心人,听说我对当地的华文报非常有兴趣,还特地买了一份华文报是【西贡解放日报】送上。今特将这报纸几则有价值的新闻标题记述在此,以窥探社会一般情况:1.司法改革需符合宪法精神;2. 韩国是越南最大投资国;3. 福中校友探望孤儿老人;4. 支持营造平等社会环境。



2015321日稿)